المتابعون Followers

تعليق Comment

الاثنين، 6 أغسطس 2012

Ku Milikmu - Maher Zain (Indonesian) أحبك جدا - ماهر زين (بالأندونيسية ) - I love you so


{{ أحبك جدا - بالأندونيسية - ماهر زين }}
((( KU MILIKMU - INDONESIAN )))
((( I LOVE YOU SO - MAHER ZAIN )))



استمع للأشنودة   Listen to it




Ku ber doa Dengan jiwa dan tubuhku
Setiap hari sepanjang hidupku
I pray to God
With my heart, soul and body
Dengan napasku
Aku berjanji pada-Mu
Untuk hidup hanya untuk-Mu
Every single day of my life
With every breath I solemnly promise
To try to live my life for you
O Allah! Kau bangkitkan jiwaku
Cahaya-Mu terangi hatiku
O Allah, you did revive my soul
And shone Your light into my heart
Hidupku Kupersembahkan pada-Mu
Ku milik-Mu, Ku milik-Mu
Kini kutahu rasanya
Hidup dalam cahaya kasih-Mu
So pleasing you is now my only goal
Oh I love you so I love you so
أدعو الله من كل قلبي وروحي وجسدي في كل يوم في حياتي
وفي كل نفس آخذه أعدك بأني سأحاول أن أعيش حايتي من أجلك
يا الله لقد أحييت كياني وقذفت النور في قلبي
رضاك الآن هو غايتي الوحيدة... أحبك كثيرا



Kini kutahu rasanya
Menemukan damai di hati
Now I know how it's like
to have a precious love in my life
Seandainya semua tahu
Indahnya mengabdi pada-Mu
Now I know how it feels
to finally be at peace inside
I wish everybody knew
Seandainya semua tahu
Kasih-Mu lepaskan belenggu
How amazing it feels to love you
I wish everybody could see
Bebaskanku, kuatkanku
How your love has set me free
set me free  and made me strong
عرفت الآن حلاوة الحب الحقيقي داخل قلبي
عرفت الآن كيف أحس أخيرا بالراحة الداخلية
أرجو أن يعلم كل أحد بما سيحسه عندما يحبك
أرجو أن يرى كل شخص كيف حررني حبك وجعلني قويا


O Allah! Kuber syukur pada-Mu
Walau kata tak sanggup ungkapkan
O Allah, I'm forever grateful to you
Whatever I say could never be enough
Kau buatku, Mampu lawan keraguan
Dan tegar hadapi tantangan
You gave me strength to overcome my uncertainties
And stand firm against all the odds
Hanya Engkau, Sanggup bangkitkan jiwaku
Cahaya-Mu terangi hatiku
You are the one who did revive my soul
And shone Your light into my heart
Dan hidupku, Kupersembahkan pada-Mu
Ku milik-Mu, Ku milik-Mu
So pleasing you is now my only goal
يا الله أنا ممتن لك طول حياتي
مهما قلت لايمكن أن يكون كافيا تجاهك
فقد منحتني القوة لأتغلب على شكوكي
وجعلتني أقف قويا ضد على عكس توقعاتي
  


Kini kutahu rasanya
Menemukan damai di hati
Now I know how it's like
to have a precious love in my life
Seandainya semua tahu
Indahnya mengabdi pada-Mu
Now I know how it feels
to finally be at peace inside
I wish everybody knew
Seandainya semua tahu
Kasih-Mu lepaskan belenggu
How amazing it feels to love you
I wish everybody could see
Bebaskanku, kuatkanku
How your love has set me free
set me free  and made me strong
عرفت الآن حلاوة الحب الحقيقي داخل قلبي
عرفت الآن كيف أحس أخيرا بالراحة الداخلية
أرجو أن يعلم كل أحد بما سيحسه عندما يحبك
أرجو أن يرى كل شخص كيف حررني حبك وجعلني قويا



Cinta, hidup, siang, malam
Harta, doa semua untuk-Mu  
My love, my life, my days, my night
My wealth, my prayers are all for you
Dan tiada satu pun dapat
bersaing dengan-Mu di hatiku
And I swear that I will never put
Anyone or anything before you
Cinta, hidup, siang, malam
Harta, doa semua untuk-Mu
My love, my life, my days, my night
My wealth, my prayers are all for you
حبي وحياتي أيامي وليالي مالي وصلواتي كلها من أجلك
أقسم بأني لن أقدم أي شيء أو أي أحد عليك
حبي وحياتي أيامي وليالي مالي وصلواتي كلها من أجلك 


Kini kutahu rasanya
Menemukan damai di hati
Now I know how it's like
to have a precious love in my life
Seandainya semua tahu
Indahnya mengabdi pada-Mu
Now I know how it feels
to finally be at peace inside
I wish everybody knew
Seandainya semua tahu
Kasih-Mu lepaskan belenggu
How amazing it feels to love you
I wish everybody could see
Bebaskanku, kuatkanku
How your love has set me free
set me free  and made me strong
عرفت الآن حلاوة الحب الحقيقي داخل قلبي
عرفت الآن كيف أحس أخيرا بالراحة الداخلية
أرجو أن يعلم كل أحد بما سيحسه عندما يحبك
أرجو أن يرى كل شخص كيف حررني حبك وجعلني قويا





--------------
لا إله إلا الله محمد رسول الله
Translated by IMADEDDINE ترجمة عماد الدين 

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق